Академия магии Эдeтрион

Объявление



Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Академия магии Эдeтрион » Обеденый Зал » Сам ОЗ целиком и полностью


Сам ОЗ целиком и полностью

Сообщений 61 страница 80 из 130

61

- В чем я должен помочь тебе, маленькая?
Хами вздохнула и плюхнулась на колени к эрлу, подняла пустой вгляд, посмотрев на Цезаря снизу вверх, грустно, с выдохом пробормотала едва слышно:
- Ничем... - и, подумав еще мгновение, повторила совсем отчетливо и уверенно: - Ничем.
Закрыла глаза и долго лежала, не шевелясь... Музыка менялась, кружилась, падала, топот ног отдавался в чутких лисициных ушах непрерывным грохотом маленького сердца. Хами лежала неподвижно, даже дышала едва заметно... Только крупные слезы беззвучно стекали к кончику тонкого носа, падая на белые брюки Цисаара. Время стыло холодными лапами у мокрой щеки, пропадало солеыми капельками...
- Апчхи! - Хами тихонько чихнула и обиженно потерла нос лапой. Поднялась, отряхнулась, посмотрела развидневшимся взглядом на Цезаря... Озорная улыбка осветила зареваные все еще детские глаза, два рыжих хвоста встрепенулись, всколыхнув платьице... Хами с наивной скромностью придержала юбку и серьезно и возвышенно, так, как если бы она возвещала себя самой главной лисой, произнесла:
- Если дядя Цезарь хочет помочь Хами... Не важно... Все-таки неважно... Просто... Давайте танцевать! Сегодня хороший день. Сегодня замечательный день... И все-таки... важный.
Хами вскочила со стула и потянула за руку Цисаара, последняя слеза скатилась по щеке и разбилась о паркет. Больше слез не было.

0

62

---> Коридоры

Едва они оказались в зале, у Рэй перехватило дух от красоты, царящей вокруг. Зал был сказочным - ярким, переливающимся, волшебным - в прямом и переносном смысле слова. И все вокруг были такими же сказочными, словно это была одна большая иллюзия, один большой сон.
И они с Сильветом посреди этой красоты, как неотъемлемая ее часть.
Рэй "очнулась", только когда он повел ее к столику. Когда их руки соединились, Рэй растерялась.
-Наверное это судьба, что мы встретились здесь. Подумать только- за много тысяч километров от дома. Знаешь... Я уже и не думал, что снова встречу тебя.
- Я вообще не подозревала, что могу здесь встретить кого-то из того счастливого времени... - тихо сказала девушка. - Как давно ты оттуда уехал? Мои старики, с ними все хорошо?
Она невольно сжала руку Сильвета, в глазах проскользнуло отчаяние и надежда.

Отредактировано Рэй (2009-07-11 22:03:34)

0

63

-Как давно ты оттуда уехал? Мои старики, с ними все хорошо?- Рэй с нескрываемой надеждой посмотрела Сильвету в глаза.
-Я там был слишком давно,- неуверенно начал он.- Понимаешь, как только ты исчезла, в этих краях появился один человек, с которым позже уехал и я. В общем, долгая история.
Грэйсер невольно засмотрелся на лицо девушки- точно такое же выражение всплывало в памяти, когда долгими летними вечерами он рассказывал ей небылицы о тех местах, где ни разу не был, о великих подвигах и всякой прочей ерунде, которую так любят дети. А она была прекрасным слушателем- ее все время интересовало все, что ее окружает. Сильвет мог подарить ей хоть вымышленный, но все же мир. Мир, который она никогда не увидит в стенах своего монастыря. Может он и сочинял все свои басни, но Рэй ему верила. Ну, или по крайней мере делала вид, что верит.
Да, внутри она все та же маленькая Рэй.
-Хотя я сомневаюсь, что там что-то могло произойти,- наконец-то произнес он, улыбнувшись,- ты же помнишь- там ничего никогда не происходит.

0

64

- Ясно... - растерянно сказала Рэй и немного усмехнулась. - Да, настолько ничего не происходит, что там сразу два мага выросли.
Она наклонила голову, улыбаясь.
"Он практически не изменился". Спокойствие разливалось по венам, спокойствие и уверенность. Сильвет наверняка был тем, кто поймет ее. Он и раньше понимал ее. Рядом с Грэйсером всегда была сказка: он знал (или придумывал, это уже было неважно) много увлекательных историй, и теперь, в этом прекрасном волшебном месте, оба в нарядной одежде, словно ее герои.
- Ты помнишь те истории, которые рассказывал мне... давно?.. - "Он не может их не помнить. Он должен их помнить!".

Отредактировано Рэй (2009-07-11 22:49:29)

0

65

Истории? Хм... Странно... Неужели мы и думаем одинаково? Сильвет разлил по бокалам невесть откуда взявшееся вино. Кроваво-красные капельки, будто частички крови, из-за неосторожности расплескались на скатерть. Впрочем, они тут же исчезли- магия, не иначе.
Грэйсер подал бокал девушке.
-Да, конечно я помню их. Но только все это- старье, пережиток прошлого. Мы выросли, и истории должны стать масштабнее, верно?- парень отпил глоток вина и подмигнул Рэй. -Сейчас я знаю куда больше историй, но боюсь, что не все они имеют столь же счастливый конец, когда принцесса спасена, великий воин вознагражден, а народ беснуется в неуемном веселье... Да, теперь истории стали несколько мрачноваты,- подытожил он.
Заметив, что такая перспектива девушку совсем не радует, он добавил:
-Впрочем, специально для тебя мы можем сочинить еще одну- про грандиозный бал, веселье и улыбки. И конец этой истории зависит полностью от твоего желания.- Грэйсер встали, подойдя к Рэй, сделал изящный жест.- Потанцуем?

0

66

Куросава взяла вино и сделала небольшой глоток обжигающей жидкости. Что-то поменялось в чувствах, в ощущениях. Девушка по жизни не то что практически не пила - она и вовсе не пила. Только глоток вина по праздникам. Разбавленного вина.
Впрочем, от такого небольшого количества Рэй и не пьянела.
-... Да, теперь истории стали несколько мрачноваты.
"Что?.. Нет. Не так. Только не сейчас...".
Последующие действия Сильвета были легкой неожиданностью. Рэй поставила бокал на стол и улыбнулась.
- С удовольствием.

0

67

Танцевать с Рэй было абсолютным удовольствием- редко кто из девушек мог двигаться в танце столь же уверенно, но одновременно с этим плавно и мягко. Она будто и не касалась земли- настолько ее шаги были невесомы.
-Послушай, ты очень хорошо танцуешь. Не секрет, кто учил?
Ее лицо было совсем близко, а в глазах, обращенных на Сильвета появились озорные искорки- определенно, она знала, что в танце ей нет равных. Вылитая принцесса!..

0

68

В короткий миг перед танцем Рэй испугалась, что все навыки исчезли. Но с первым шагом всякие сомнения исчезли - она по-прежнему отлично чувствовала себя  в движении.
Сильвет не отставал. Все выходило идеально. Мир вокруг постепенно смешивался в нечто смазанное, но старая сноровка не давала голове кружиться.
Скорее, голова могла бы закружиться от того, что они сейчас рядом.
-Послушай, ты очень хорошо танцуешь. Не секрет, кто учил?
- По классу танцев я была лучшая в своем классе, - не без гордости сказала она. - И позже я оттачивала это умение, даже после того, как уехала. А ты где научился такой...ммм... виртуозности?
Рэй снова улыбалась.

Отредактировано Рэй (2009-07-12 00:08:35)

0

69

А ты где научился такой...ммм... виртуозности?
-У меня был очень хороший учитель. Но к сожалению, она так и не научила меня танцевать так же хорошо, как умела она, поэтому береги ножки- если я еще раз засмотрюсь в твои глаза, я обязательно наступлю тебе на ногу,- Сильвет весело засмеялся.
Через несколько секунд музыка остановилась, все пары прекратили кружиться в танце и аплодировали друг другу. Вероятно, часть этих оваций предназначалась Рэй и Сильвету:
-Видишь, твоя история становится все более и более радужной,- рука Грэйсера так и осталась на талии девушки. -Здесь душно, тебе не кажется? Может выйдем подышать?

-----> Крыша.

Отредактировано Silvet (2009-07-12 00:27:31)

0

70

-У меня был очень хороший учитель. Но к сожалению, она так и не научила меня танцевать так же хорошо, как умела она, поэтому береги ножки- если я еще раз засмотрюсь в твои глаза, я обязательно наступлю тебе на ногу.
Рэй чуть покраснела и отвела глаза под аккомпанимент доброго смеха Сильвета.
Танец вскоре прекратился. Зал потонул в аплодисментах. Девушка приложила руки к щекам - они горели. Видимо, раскраснелись от танца.
-Здесь душно, тебе не кажется? Может выйдем подышать?
- Да, это было бы отличной идеей, - улыбнулась она. - Тебе уже можно смотреть в глаза?

--->Крыша

0

71

Покои Тэссалии Рии----------->
Роскошные приемы в доме Рии любили. Мать Тэссалии никогда особенно не обращала внимания на духовную сторону развития детей, да и со своей душой не грешила, предпочитала тратить силы и баснословные суммы денег на внешнюю привлекательность, не скупилась на дорогие наряды и предметы роскоши, старалась следовать моде и, конечно же, при любой возможности устраивала танцевальный вечера с музыкой и угощениями. Миссис Рии и сама часто выезжала в сопровождении своего мужа по приглашениям, приходившим порой несколько раз на недели. Когда дети подросли, мать решила вывести и их в свет. Скромной по натуре Тэсс приходилось не сладко. Избытка кавалеров она никогда не испытывала. Бывало, ее приглашали раз или два за вечер, но чаще всего Тэссалия стояла в стороне, разглядывая детали интерьера, торжественные украшения, как то вазы с цветами или кружевные гирлянды, атласные ленты, литые канделябры и фигурные свечи, наблюдала за сверстницами, окруженными блеском собственной юности и вниманием молодых людей. Тэсс редко мечтала о своем сказочном принце и не ждала, что очередной бал закончится судьбоносной встречей с тем единственным, кому подарит свою любовь. Более того, девушка в тайне посмеивалась над тревожными вздохами своих немногочисленных подруг, которым не написали любовное послание их ухажеры или принесли один цветок, вместо небольшой клумбы для будуара.
Тэссалия не испытывала необходимости в танцах и внимании, даже когда одним летним днем поняла, что ее сердце принадлежит Тео, что чувство взаимно и прекрасно одной своей природой. Тео был другом еще из едва отступившего детства, и с ним не нужны были никакие церемонии. Просто, понятно и совершенно, умопомрачительно несерьезно с самых первых мгновений. Признания - шуткой, встречи – игрой. В этой увлекательной игре не было места роскошным балам и новым платьям каждую неделю, потому Тэсс так и не привыкла изображать из себя барышню и томно хлопать ресницами, обращая на себя внимание, вызывая восхищение.
Странные, абсолютно чужие традиции не поражали воображение Тэссалии и позже, когда в своих посмертных скитаниях женщина бывала на балах во дворцах и знатных домах, рассматривала гостей, прячась в свете люстр и выглядывая из-за колон. Только вновь и вновь убеждалась, что этот мир не для нее не только при жизни, но и после смерти.
Должно было что-то измениться с обретением новой жизни в преобразившемся мире, ставшим во многом проще, развязнее и, в то же время, свободнее. И хотя теперь, как и прежде, оставалась верна себе и не пренебрегала полученным еще в 18 веке воспитанием, Тэссалия тайно надеялась, что всеобщее веселье сумеет разделить со всеми обитателями замка, держась Хицуи, в котором искренней торжественности и естественной близости было куда больше, чем в любом человеке, которого когда-либо встречала.
Неуверенная, будто впервые в жизни переступала порог обеденного зала, а, скорее, своего личного помоста, на котором выступала, доказывая миру свою состоятельность, формально первый бал, формально новорожденная.
И все совершенно иное, чем на балах дома, где чужие люди и атмосфера приторного безразличия с крупными розовыми бантами на платьях и блестящими стекляшками бриллиантов на отбеленной груди. Здесь дом. И родные студенты, преобразившиеся на глазах, коллеги по работе - простые преподаватели, куда более сложные и скрытные по существу, зато свои. Теперь будто выходишь показаться своим же соседям или даже семье, принять критику или получить поддержку в своих начинаниях, естественно самую суровую, которой страшишься больше, чем внезапного неодобрения случайного прохожего. Мир стал проще, но танцы и разговоры за спиной никто не отменял. И, к счастью, не отменилось еще самоуверенное потакание своим желаниям без оглядки.
Сотней ламп светился обеденный зал, украшенный цветами и развешанными вдоль столов лентами, играл оркестр, и пары кружились в танцах. Множество знакомых и новых лиц, преображенных праздником, проносились перед глазами. Тэссалия на мгновение почувствовала себя не то лишней, не то просто изначально чужой, словно двустворчатые двери вели прямиком в фантастический мир. Выпадала из реальности, ощущая, как сменяются одна за другой эпохи и проносятся силуэты давно исчезнувших людей, а зал все не пропадал, и руки так же были переплетены с Хицуи, держались уверенно. Осознавала свою нужность, избавлялась от неловкости по крупицам улыбкой, надеясь на слова.
- Спасибо, - произнесла серьезно и даже обреченно, искренностью в изумрудных глазах, памятью о радости на губах, - за все, спасибо, Хицуи. За тебя, спасибо. Потом молчала, пока новые витки музыки не навеяли легкость и внезапное решение.
Повернулась к Хицуи деловито, собираясь с мыслями.
- Может, выпьем шампанского? Или только саке и коньяк?

Отредактировано Тэссалия Рии (2009-07-12 04:20:00)

+1

72

С удивлением тор-эста заметил, что рядом с Хами чувствует себя лучше. Даже голова перестала болеть. Как это ни странно,  её безыскусная по первому впечатлению мелодия поглощала все звуки вокруг, создавая неповторимый мир, заполненный золотистым ореолом пышной шевелюры и подчиненный малейшему движению непослушных глаз – вот только они утопали в слезах, а теперь горят  не хуже прожекторов, опушенные острыми ресницами. Почувствуй себя арестантом.
Она стояла напротив, создание с весенней открытки, героиня сказки, оживший солнечный зайчик, влюбленный в звездный свет, и, выпрямившись в полный рост,  оказалась вровень с ним, сидящим. Притянув её к себе за руку, он растерянно ответил:
- Глупенькая, как же мы будем танцевать? Если только меня уменьшить раза в два. Или тебя увеличить…

0

73

Цисаар притянул маленькую лису за руку. Хами, сделав сначала два маленьких нерешительных шага навстречу, уверенно кинулась дяде Цезарю на шею, обняла его и замерла в задумчивости.
- Увеличить Хами?.. - прошептала прямо на ухо Цисаару, хотя и в никуда. Отстранилась и с немного печальной улыбкой в ясных глазах все же очень серьезно произнесла: - Хорошо, - и, коснувшись мимолетом гладкой щеки мягкими губами, юрко выскользнула из рук, кинув на прощанье с озорством: - Если дядя Цезарь не хочет танцевать с Хами только потому, что она маленькая, то... Хами скоро вернется.
Лисица показала розовый язык, пытаясь одновременно что-то неразборчиво промычать, и убежала к выходу из обеденного зала. Два рыжих хвоста мелькнули в дверном проеме...

- - -

В обеденный зал вошла рыжеволосая девушка лет восемнадцати в желтом, отливавшем золотом декольтированном непышном бальном платье, перевязанном атласной лентой под грудью. Девушка быстро пересекла зал задорной немного детской походкой, направляясь к скучавшему за столом эрлу Церео.
- Хами вернулась, - присев в книксене, она с лукавой улыбкой протянула руку дядю Цезарю, приглашая того на танец.

+2

74

- Конечно... - Мирра поставила на стол тарелку, которую держала в руках, и обернулась к своему спутнику. - Джон, я надеюсь, ты не будешь против? К тому же, ты сможешь потанцевать со своей сестрой, - она улыбнулась Джонатану, вкладывая маленькую сухую ладошку в руку Джошуа, и вместе с ним направилась к середине зала.
- Вы не будете против, если я не стану смотреть в сторону, как того требует постановка в вальсе? - спросил тот, делая первый шаг, - Я немного нездоров, и, боюсь, краски, сливающиеся в сплошной круговорот, не пойдут мне на пользу. Тем более смотреть на вас гораздо приятнее.
Движение одновременно ощущалось - и нет, будто он парил над паркетом вместе со своей очаровательной партнёршей. Она не просто хорошо танцевала, Мирра Стоун танцевала так, будто это был её естественный способ передвижения, и танцует она с самого рождения - а вот ходить ей приходилось учиться.
- Вы потрясающе танцуете, мисс Стоун. У меня очень, очень давно не было такой партнёрши. Спасибо.

0

75

- Вы не будете против, если я не стану смотреть в сторону, как того требует постановка в вальсе? Я немного нездоров, и, боюсь, краски, сливающиеся в сплошной круговорот, не пойдут мне на пользу. Тем более смотреть на вас гораздо приятнее.
Мирра посмотрела на преподавателя чуть нахмурившись:
- Но почему вы тут, если нездоровы?.. Хотя, я не имею права на такие вопросы, - девушка улыбнулась и полностью погрузилась в танец. Она, конечно, понимала, что Джошуа Рэй, как преподаватель драмы и изящных искусств, должен уметь танцевать. Но то, как он танцевал, восхитило ее. Так она двигалась раньше только с отцом, а теперь появился человек, который делал это чуть ли не лучше него.
- Вы потрясающе танцуете, мисс Стоун. У меня очень, очень давно не было такой партнёрши. Спасибо, - прорвался сквозь размышления голос пана Джошуа.
- Спасибо, пан Джошуа. Вы тоже великолепно танцуете, никогда еще не танцевала с таким удовольствием, - Мирра улыбнулась, заканчивая танец реверансом. Она снова подала руку преподавателю, обратив внимание на бледный цвет его лица, и они отправились обратно к столам с угощениями, где уже общались Джонатан и Иллиана.
- Джонатан и Иллиана... - задумчиво повторила Мирра вслух. - Их родители позаботились о том, что бы имена их детей были запоминающимися...

0

76

- Но почему вы тут, если нездоровы?.. Хотя, я не имею права на такие вопросы, - проговорила Мирра, свободно кружась по паркету.
- Всё в порядке, мисс Стоун, вопрос вполне логичен. Я... слегка несолидно влюблён в балы и танцы, посему не мог себе позволить пропустить такое событие из-за болезни. - улыбнулся Джошуа.
Танец пролетел как один миг, и вот уже его очаровательная партнёрша присела в грациозном реверансе.
- Джонатан и Иллиана... - задумчиво повторила Мирра вслух, направляясь к столу, где стояли Иллиана и её брат.  - Их родители позаботились о том, что бы имена их детей были запоминающимися...
- Их родители много чего подарили им... Но есть вещи, которые они упустили, - задумчиво произнёс Джош, чуть сдвигая брови: ему показалось, что Иллиана несколько бледна и выглядит взволнованной.
Неужели парнишка испортил ей настроение своими нравоучениями?
- Впрочем, кто я такой, чтобы судить их...
Мирра и Джошуа подошли к столам, и последний замер, выпрямившись, почему-то не имея сил, чтобы оторвать взгляд от глаз Джонатана.

0

77

- Ну что, на сегодня натанцевались? Рассказывай, как ты умудрилась влюбиться в этого... в Джошуа Рэя и почему я узнаю об этом от него, а не от тебя?
Иллиана ожидала от брата не то раздражения, не то упрямой строгости, однако Джонатан не казался рассерженным. В голосе сквозили нотки глубокой печали, да и исходила от него, скорее, усталость, обреченность, будто бы он на уровне подсознания понимал, что его слова не способны что-либо изменить.
Тем не менее, девушку сковал страх. Она и представить не могла, что ей отвечать, и только изредка в поле ее зрения попадали Мирра и Джошуа, кружащиеся в легком изысканном танце, отчего ее присутствие в зале казалось ей самой неуместным. Неужели, можно так волноваться из-за кого-то танца? Нет, не в танце дело, а в том, что Мирра превосходит ее, что он смотрит на нее и видит талантливую, красивую девушку, которая, возможно, куда больше подходит Джошуа, чем она сама.
Стараясь обходить в своем сознании тревожные мысли и не ловить каждый взгляд Джоша, подаренный Мирре, Иллиана решилась ответить брату.
- Если ты позволишь, я не хочу об этом говорить, - излишне твердо и уверенно для себя сказала девушка. – В мире столько всего, о чем можно поговорить, а ты спрашиваешь о том, что тебе и так понятно. Я его люблю, да. Что бы ты ни думал, это вопрос решенный. Я так устала. Не надо. Просто не надо. Прими, как данность, ради меня.
К счастью, музыка закончилась, и Мирра с Джошуа уже шли прямиком к столам. В глубине души девушка очень надеялась, что Джон промолчит и не станет продолжать этот тяжелый разговор в присутствии своей спутницы, поэтому резко добавила.
- Интересно, ты уже успел познакомиться с Миррой. И, кстати, ты вообще каким чудом здесь оказался? Не учиться же ты сюда приехал?

0

78

Иллиана долго медлила, озиралась по сторонам, словно Джонатан собирался ее съесть. Странно, ведь он к тому моменту уже был спокоен, и вполне возможно, что девушка сама неосознанно повлияла на его настроение. Нет, мысли о жестокой расправе с Рэем никуда не делись, однако желания марать об него руки у молодого человека не было, тем более сейчас. На долю секунды Джон даже посочувствовал новоиспеченному возлюбленного своей сестры, поскольку Иллиана, никогда не использовавшая всерьез свои магические способности, вполне могла привязать к себе любого человека, и этих людей обычно становилось довольно много. Все жаждали внимания, и волшебница щедро раздавала его.
- Не надо. Просто не надо. Прими, как данность, ради меня.
Джон даже поразился той жесткости, с которой говорила его обычно довольно тактичная и осторожная сестра.
Изменилась. Слишком сильно. Как данность значит...
Молодой человек нахмурился, выискивая былое раздражение в глубине своей души. Ничего. Полное умиротворение. Принять как данность. Как данность. Маленькое чудовище, - улыбнулся про себя Джонатан, понимая, что все равно не сможет злиться.
- Илия, хорошо. Нотация не будет. Но знай, мне он не нравится и вряд ли когда-нибудь понравится. И если я узнаю, что он причинил тебе боль... Впрочем, по твоему лицу и так видно, что сейчас... Ладно. Не сейчас. Позже. Слабак.
Тем временем, танец закончился, и нахальный американец с Миррой возвращался к столам.
- Интересно, ты уже успел познакомиться с Миррой. И, кстати, ты вообще каким чудом здесь оказался? Не учиться же ты сюда приехал?
- Да, познакомился... - нехотя отозвался Джон. - Не учиться, нет. Я же в письме писал, что, может заеду. Пока писал, решил перевестись на заочное обучение и вплотную заняться дипломом здесь и поработать помощником эрла Церео...
Молодой человек оборвал свою речь и скорчил подобие улыбки в адрес не сводящего с него глаз Джоша.
Влюбился что ли? По ходу, ему еще и пол не важен... Джонатан едва не поперхнулся своими странными мыслями. Иллиана, ты сбиваешь мой разум с толку... Младшая сестренка... нда... Бывает же такое.

0

79

- Их родители много чего подарили им... Но есть вещи, которые они упустили, - задумчиво произнёс пан Джошуа, чуть сдвигая брови.
Упустили? Вот никогда бы не подумала... Идеальное воспитание, замечательные знания... Что они могли упустить? Или это что-то, известное только пану?
- Впрочем, кто я такой, чтобы судить их...
И кто я такая, чтобы спорить с вами...
Они подошли к столу, около которого расположились брат и сестра МакФэйри, Мирра выскользнула из руки пана и встала рядом с Джоном. Ее взгляд упал на бледную Иллиану и она кивнула ей:
- Здравствуй, Иллиана.
Посмотрев в лицо Джона, девушка увидела странное выражение, с которым он смотрел на пана. Мирра протянула свою руку к его и неуверенно сжала ее в ладошке, заставляя прервать зрительный контакт и взглянуть на девушку, которая сейчас с надеждой улыбалась.

Отредактировано Мирра Стоун (2009-07-14 01:35:31)

0

80

Оказавшись в зале, девушка оглянулась. Бал, кажется, подходил к концу.
Она быстро подошла к пустующему столу, налила себе стакан вина и медленно выпила его, изредка морщась. Напиток был вовсе не из приятных, но эффект был нужный: потихоньку притуплялись чувства.
Посчитав, что этого ей будет вполне достаточно, Куросава направилась к выходу из зала - в свою комнату. Спать.

---> Комната №22

0


Вы здесь » Академия магии Эдeтрион » Обеденый Зал » Сам ОЗ целиком и полностью