Главный вход --->
Хризи зажмурилась и помотала головой: она не очень хорошо переносила перемещения, тем более если их осуществлял другой маг. Но девушка была очень благодарна мисс Брукс за то, как быстро та появилась.
Открыв глаза и подняв руки с лентой, чтобы вновь перевязать ею волосы, Хризант осмотрелась.
Мисс Брукс уже успела переложить эрла Церео на носилки. Хризи всегда восхищала удивительная сила, скрывающаяся в этой хрупкой на вид женщине. Ванесса Брукс, разумеется, пользовалась магией, но лишь тогда, когда это было действительно необходимо.
- Что с ним произошло, Хризант? Вы его нашли в таком состоянии? - спросила преподавательница, протягивая девушке чашку горячего чая.
- Спасибо, - повторила с благодарностью Хризи, принимая чай и с наслаждением вдыхая ароматный пар,поднимавшийся над чашкой, - Я встретила эрла Церео на озере в лесу, он... общался с подводным чудовищем.
Вспоминая о том, как плескался преподаватель семиотики в озёрной воде, Хризант скользнула взглядом по кроватям. Две из них были заняты.
Не удивительно, что на одной из коек она увидела нового преподавателя Драмы. Всё вчера шло к тому, что он окажется здесь. Мужчина спал, лицо его было бледным и усталым, к вискам липли влажные волнистые пряди, но на щеках не осталось давешнего горячечного румянца.
Мисс Брукс быстро поставит его на ноги... если захочет.
Хризи чуть улыбнулась, вспомнив вчерашний разговор, в котором господин Рэй повёл себя как истинный мужчина - читай, как малый ребёнок. Мисс Брукс не жаловала таких вот упрямцев, так что может и растянуть лечение на пару деньков. Чтоб не повадно было.
- Он... плавал в озере, - уточнила Хризи и сделала глоток чая.
Он оказался необыкновенно вкусным, по всему телу разлилось приятное тепло.
Хризант перевела взгляд на вторую занятую постель и не сдержала гримаски неприязни, узнав Иллиану МакФэйри.
А она тут что делает? Вроде вчера не выглядела особенно больной.
Усталой и нервной, но не больной...